Wislawa Szymborska / Momento en Troya

Momento en Troya

Pequeñas chiquillas
flacas y sin fe
en que las pecas desaparezcan de sus mejillas,

que no atraen la atención de nadie,
caminando sobre los párpados del mundo,

parecidas a papá o a mamá,
y sinceramente espantadas por ello,

a la hora de la comida,
a la hora de la lectura,
cuando están frente al espejo,
en ocasiones son raptadas y llevadas a Troya.

En los grandes guardarropas de un-abrir-y-cerrar-de-ojos
se transforman en hermosas Helenas.

Suben por escaleras reales
entre susurros de admiración y de largas colas.

Se sienten ligeras. Saben que
la hermosura es descanso,
que el habla toma el sentido de la boca
y los gestos se esculpen solos
en una negligencia inspirada.
Sus caritas,
que bien valen la expulsión de los embajadores griegos,
se alzan con orgullo sobre los cuellos
dignos de ser sitiados.

Los morenazos de las películas,
los hermanos de sus amigas,
el maestro de dibujo,
ay, todos morirán.

Las pequeñas chiquillas
desde la torre de la sonrisa
contemplan la catástrofe.

Las pequeñas chiquillas,
se encogen de hombros
en un embriagador rito de hipocresía.

Pequeñas chiquillas,
sobre un fondo de devastación
con una diadema de ciudad en llamas
con aretes de lamento universal en los oídos.

Pálidas y sin una lágrima.
Saciadas con el espectáculo. Triunfales.
Tristes sólo por el hecho
de que hay que regresar.

Pequeñas chiquillas,
que regresan.

WISLAWA SZYMBORSKA

Traducción de Abel Murcia
Sal [1962]

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s